sábado, 1 de noviembre de 2008

Fientividad

En clase de Linguística Latina I, el pasado viernes a las 12:00 interrumpimos la explicación del valor fientivo del verbo "sum" para ir a la puerta de la facultad y guardar un minuto de silencio por los heridos, supongo, de la bomba que puso E.T.A en el aparcamiento de la Universidad (privada) de Navarra. Solidaridad y empatía, supongo. Buen gesto, aunque no había mucha gente. Siempre me había llamado al atención el verbo "become" del inglés "convertirse en, hacerse, llegar a ser: to become a doctor, hacerse médico. También me resultaba extraña otra cosa, el adj becoming: que sienta bien, apropiado "¿que te cambia para bien?". Tras el minuto de silencio volvimos a la explicación del susodicho valor fientivo del "sum", del to be, del ser y estar, δελ ειναι, aunque quizás en el griego recoja mejor la fientividad (¿me estoy inventando la palabra?) el verbo γιγνομαι "venir, sobrevenir, suceder, acaecer, acontecer, resultar, salir, llegar a ser, hacerse, volverse, tornarse, desaparecer...". La profesora nos puso un ejemplo de la Eneida fácil de recordar a propósito de la fientividad (me encanta) del verbo sum latino: Nymphas esse naves convertere. Yo me quedo con un ejemplo del inglés procedente de un auncio de una marca que parece un artículo griego: "Be nice, be tous". . ."Sólo si te transformas comprando cosas de tous serás nice". Ojalá algún día el valor fientivo del verbo sum latino se pueda aplicar a la sociedad española, quizás a toda ella, para dejar de tener que guardar minutos de silencio. No siempre fallan los sistemas, a veces son sus miembros.

2 comentarios:

Osore dijo...

Gran entrada, gran verdad. Debo decir que desde mis primitivos y bastos conocimientos de la materia en la que te instruyes, comparto tu deseo (menos mal que hay un significado detrás del que puedo opinar XD).
Por cierto, menos mal que no ha habido muertos en este último atentado.

Que la Fuerza te acompañe.

Ó dijo...

Sip.. menos mal. Hoy pensé que si pusieran un coche bomba en el aparcamiento de la facultad de filología de santiago la catástrofe sería mayor: Es gran parte de ella de cristal... En fin... que extraña es la mente humana (por pensar eso!